Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .


תרגומים מבוקשים RSS

חיפוש
שפת המטרה יוונית

חיפוש
שפת המקור
שפת המטרה

תוצאות 21 עד 34 מ קרוב ל34
<< הקודם1 2
75
שפת המקור
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
פורטוגזית ברזילאית Boa tarde,Me chamo Michael e moro no ...
Boa tarde,

Me chamo Michael e moro no Brasil. É um grande prazer poder conversar com você.

תרגומים מבוקשים
יוונית יוונית
107
שפת המקור
יוונית עתיקה ύγαίνειν μέν άριστον άνδρί θνητώ, δεύτερον δέ...
ύγαίνειν μέν άριστον άνδρί θνητώ,
δεύτερον δέ καλόν φύαν γενέσθαι,
τό τρίτον δέ πλουτείν άδολως,
και τέταρτον ήβάν μετά τών φίλων

תרגומים מבוקשים
יוונית יוונית
96
שפת המקור
יוונית עתיקה Οκόσα φάρμακα ουκ ιήται, σίδηρος ιήται· Όσσα...
Οκόσα φάρμακα ουκ ιήται, σίδηρος ιήται· Όσσα σίδηρος ουκ ιήται, πυρ ιήται· όσσα δε πυρ ουκ ιήται ταύτα χρη νομίζειν ανίητα

תרגומים מבוקשים
יוונית יוונית
40
שפת המקור
פורטוגזית ברזילאית A corrente do rio do tempo. Tudo flui como um rio.
A corrente do rio do tempo. Tudo flui como um rio.
Baseado no pensamento do filósofo grego Heráclito, desejo traduzir essas duas frases para o grego antigo, por meio do qual ele escreveu seu pensamento. A palavra "corrente", no caso refere-se às águas que correm num rio, riacho.

תרגומים מבוקשים
יוונית יוונית
45
שפת המקור
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
גיאוֹרגית ვრჩჰებით საყართველოს აყ xომ ფათარა საყართველო გვაყვს
ვრჩჰებით საყართველოს აყ xომ ფათარა საყართველო გვაყვს

<edit> Before edit : "vrchebit saqartvelos aq xom patara saqartvelo gvaqvs" <:edit>

תרגומים מבוקשים
יוונית יוונית
325
שפת המקור
יוונית עתיקה Στρουθίου
Στρουθίου δέ ποτε διωκομένου ὑπὸ ἱέρακος καὶ εἰσπηδήσαντος εἰς τοὺς κόλπους αὐτοῦ, καταψήσας μεθῆκεν, εἰπὼν τὸν ἱκέτην δεῖν μὴ ἐκδιδόναι. σκωπτόμενος ὑπὸ Βίωνος οὐκ ἔφη αὐτῷ ἀποκρινεῖσθαι· μηδὲ γὰρ τὴν τραγῳδίαν ὑπὸ τῆς κωμῳδίας σκωπτομένην ἀποκρίσεως ἀξιοῦν. πρὸς δὲ τὸν μήτε μουσικὴν μήτε γεωμετρίαν μήτε ἀστρονομίαν μεμαθηκότα, βουλόμενον δὲ παρ’ αὐτὸν φοιτᾶν, πορεύου, ἔφη· λαβὰς γὰρ οὐκ ἔχεις φιλοσοφίας.

תרגומים מבוקשים
יוונית יוונית
136
שפת המקור
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
ויאטנמית về rồi chúng ta cùng mần nhé
để từ từ mình post hết hình cho coi

bay h minh chuyen wa muon lam phium nhiu hon

về rồi chúng ta cùng mần nhé

PHU` DUNG WA CAI NAY MA SLO MOW THI THOI RPOI

תרגומים מבוקשים
יוונית יוונית
394
שפת המקור
יוונית עתיקה ἐὰν μὲν γὰρ κολάζητε τοὺς ἀδικοῦντας, ἔσονται...
ἐὰν μὲν γὰρ κολάζητε τοὺς ἀδικοῦντας, ἔσονται ὑμῖν οἱ νόμοι καλοὶ καὶ κύριοι, ἐὰν δ᾽ ἀφιῆτε, καλοὶ μέν, κύριοι δὲ οὐκέτι. 37 βούλομαι δέ, ὥσπερ ὑπεθέμην, ἐπειδὴ περὶ τῶν νόμων εἴρηκα, πάλιν τὸ μετὰ τοῦτο ἀντεξετάσαι τοὺς τρόπους τοὺς Τιμάρχου, ἵν᾽ εἰδῆτε ὅσον διαφέρουσι τῶν νόμων τῶν ὑμετέρων. δέομαι δ᾽ ὑμῶν, ὦ ἄνδρες Ἀθηναῖοι, συγγνώμην ἔχειν, ἐὰν ἀναγκαζόμενος λέγειν περὶ ἐπιτηδευμάτων φύσει μὲν μὴ καλῶν, τούτῳ δὲ πεπραγμένων, ἐξαχθῶ τι ῥῆμα εἰπεῖν ὅ ἐστιν ὅμοιον τοῖς ἔργοις τοῖς Τιμάρχου.

תרגומים מבוקשים
יוונית יוונית
339
שפת המקור
יוונית עתיקה Μύθος του Αισώπου
Ἀγαθὰ καὶ κακά.
Ὑπὸ τῶν κακῶν τὰ ἀγαθὰ ἐδιώχθη ὡς ἀσθενῆ ὅντα: εἰς οὐρανὸν δὲ ἀνῆλθεν. Τὰ δὲ ἀγαθὰ ἠρώτησαν τὸν Δία πῶς εἶναι μετ᾿ ἀνθρώπων. Ὁ δὲ εἶπεν <μὴ> μετ᾿ ἀλλήλων πάντα, ἓν δὲ καθ᾿ ἓν τοῖς ἀνθρώποις ἐπέρχεσθαι. Διὰ τοῦτο τὰ μὲν κακὰ συνεχῆ τοῖς ἀνθρώποις, ὡς πλησίον ὄντα, ἐπέρχεται, τὰ δὲ ἀγαθὰ βράδιον, ἐξ οὐρανοῦ κατιόντα.
Ὅτι ἀγαθῶν μὲν οὐδεὶς ταχέως ἐπιτυγχάνει, ὑπὸ δὲ τῶν κακῶν ἕκαστος καθ᾿ ἑκάστην πλήττεται.
Γεια σας,θα παρακαλούσα να γίνει μετάφραση αυτού του κειμένου στα νέα ελληνικά. Είναι ένας από τους μύθους του Αισώπου και από προσωπικό ενδιαφέρον θέλω να γνωρίσω ποιο είναι το δίδαγμά του. Έχω κοιτάξει στο διαδίκτυο και δεν υπάρχει κάποια απόδοση στη νέα ελληνική. Ευχαριστώ πολύ εκ των προτέρων!

תרגומים מבוקשים
יוונית יוונית
145
שפת המקור
לטינית Contradictione involvitur, cum syllogismos...
Contradictione involvitur, cum syllogismos respuit; syllogismis, qui photianam thesim propugnant, etiam necessitatis vim, contrariis autem ne probabilitatem quidem tribuit.

תרגומים מבוקשים
יוונית יוונית
120
שפת המקור
לטינית Modus autem agendi cum ipso talis erat, ut...
Modus autem agendi cum ipso talis erat, ut consiliis primum innocuis, dein suasionibus et dissuasionibus,tandem aperta contradictione uteretur
Αποτελεί απόσπασμα από τη βιογραφία του Νείλου Καβάσιλα

תרגומים מבוקשים
יוונית יוונית
344
שפת המקור
יוונית עתיקה ΣΤΡΕΨΙΑΔΗΣ Ἰοὺ ἰού· ὦ Ζεῦ βασιλεῦ, τὸ χρῆμα τῶν...
ΣΤΡΕΨΙΑΔΗΣ
Ἰοὺ ἰού·
ὦ Ζεῦ βασιλεῦ, τὸ χρῆμα τῶν νυκτῶν ὅσον·
ἀπέραντον. Οὐδέποθ᾿ ἡμέρα γενήσεται ;
Καὶ μὴν πάλαι γ᾿ ἀλεκτρυόνος ἤκουσ᾿ ἐγώ.
Οἱ δ᾿ οἰκέται ῥέγκουσιν. Ἀλλ᾿ οὐκ ἂν πρὸ τοῦ.
Ἁπόλοιο δῆτ᾿, ὦ πόλεμε, πολλῶν οὕνεκα,
ὅτ᾿ οὐδὲ κολάσ᾿ ἔξεστί μοι τοὺς οἰκέτας.
Ἀλλ᾿ οὐδ᾿ ὁ χρηστὸς οὑτοσὶ νεανίας
ἐγείρεται τῆς νυκτός, ἀλλὰ πέρδεται
ἐν πέντε σισύραις ἐγκεκορδυλημένος.
Ἀλλ᾿ εἰ δοκεῖ, ῥέγκωμεν ἐγκεκαλυμμένοι.

תרגומים מבוקשים
יוונית יוונית
133
שפת המקור
כורדית (دڵ)ت شایانی زۆر شتەلەبەرئەوە ...
(دڵ)ت شایانی زۆر شتە
لەبەرئەوە بیفرۆشە بەگران
نەك بە ئەوەی کە دەیکڕێت
بەڵکو بەوەی کە هەمووشتێك دەکات
تا بەدەستی بهێنێت !
وەرگێڕان لە یۆنانی یەوە / بەختیار

תרגומים מבוקשים
יוונית יוונית
150
שפת המקור
יוונית עתיקה Λύκου δρυμὸν ἔτι ὀνομάζουσιν ἔνθα ἐκάθηρε τοὺς...
Λύκου δρυμὸν ἔτι ὀνομάζουσιν ἔνθα ἐκάθηρε τοὺς μύστας. καὶ ὅτι μὲν δρυμός ἐστιν ἐν τῇ γῇ ταύτῃ Λύκου καλούμενος, Ῥιανῷ τῷ Κρητί ἐστι πεποιημένον
πάρ τε τρηχὺν Ἐλαιὸν ὑπὲρ δρυμόν τε Λύκοιο:

תרגומים מבוקשים
יוונית יוונית
<< הקודם1 2